Hyuk Boy with A Star Lyrics

ترجمه ی آهنگ های آلبوم Boy With A Star  هیوکی

Boy with a star
If only
Way to you
A long night
Hug

Boy with a star

مردم زیادی خیابون رو درخشان میکنن

ظاهری که از دور آشنا به نظر میرسه

تغیر کرده، انگار که اتفاقی نیفتاده

روزهای گذشته ای که باهم طی کردیم رو به یاد میارم

میان پایین، میان پایین تا

میان پایین، میان پایین تا

سپیده دم.. سپیده دم.. سپیده دم

مسیر طولانی ای رو طی میکنن

و شب تیره رو روشن میکنن

این ستاره ها شبیه تو هستن

خیره کننده میدرخشن

…و ستاره هایی که نمیشه ظاهر درخشانشون رو

تماشا نکرد

اونا شبیه ما هستن

با ناراحتی میدرخشن

زمان میگذره و فصل ها عوض میشن

دمای تغییر یافته ی ما،هنوز نا آشناست

مثل برفی که بعد از مدتها انتظار میباره

تو از دنیای من به آرومی عبور کردی و درونش نفوذ کردی

مسیر طولانی ای رو طی میکنن

و شب تیره رو روشن میکنن

این ستاره ها شبیه تو هستن

خیره کننده میدرخشن

…و ستاره هایی که نمیشه ظاهر درخشانشون رو

تماشا نکرد

اونا شبیه ما هستن

با ناراحتی میدرخشن

وقتی چشامو باز میکنم

شروع و پایین هر روزم با تو پر میشه

همیشه در کنار تو

هر روزمون در حالی میگذشت که تو، تو بغل من خوابت میبرد و این

همیشه باعث میشد لبخند بزنم

از وقتی معجزه ای به نامِ تو رو دیدم

هر لحظه ای که میگذشت

ستاره هایی که باهامون بودن، ما رو به یاد میارن؟

لحظه هایی که مثل هدیه بودن

همه ی لحظاتِ با تو

ستاره های که باهامون بودن، هنوز همون جای همیشگی هستن

مسیر طولانی ای رو طی میکنن

و شب تیره رو روشن میکنن

این ستاره ها شبیه تو هستن

خیره کننده میدرخشهن

…و ستاره هایی که نمیشه ظاهر درخشانشون رو

تماشا نکرد

اونا شبیه ما هستن

با ناراحتی میدرخشن

Trans: Meci

تطبیق کره ای:  Mahsan_beautifulliar


If only

یه روزِ بهاری با تو

وقتایی که یهویی به چهره‌ی تو که مثه بچه ها

بادیدن خیابون های سفید
رنگ میخندیدی فکر میکنم

شهامتم رو جمع میکنم و گلی که مثل لبخندته رو میخرم

جلوی خونه ات منتظرت میمونم

و منی که خودم(درونم) رو نمیشناختم رو میشناسم

،حتی اگه با خود اینجوریم معذب(ناشی) هم باشم

تورو امروز بیشتر از دیروز دوست دارم

،اگه فقط روز هایی که با تو خواهم بود

مثل امروز از نور آفتاب درخشان تر باشن

اگه فقط تو رو که برگ گل هم شیرین تری رو

در آغوش بگیرم و تمام بهار رو باهات باشم

لا لا لالالالا لا لا

لا لا لالالالا

لا لا لالالالا لا لا

لا لا لالالالا

یه روز بهاری با تو

وقتی تو خیابونی که شکوفه های گیلاس از درخت افتادن

به لحظاتی که پشت سر گذاشتم، نگاه میکنم

تو همیشه اونجا بودی

خیلی زود تبدیل به دلیل خوشحالیِ من شدی

چون دنیایِ من پر از تو شده

هر روزی که میگذره

تورو بیشتر از دیروز دوست دارم

اگه فقط روز هایی که با تو خواهم بود

مثل امروز از نور آفتاب درخشان تر باشن

اگه فقط تو رو که برگ گل هم شیرین تری رو

در آغوش بگیرم و تمام بهار رو باهات باشم

trans: Meci

تطبیق کره ای:  Mahsan_beautifulliar


Way to you

روزای عادی برای من

که بدون هیچ معنایی فقط گذشتن

از لحظه ای که به سمت تو قدم برداشتم

هرروز خیلی خاص شد

مثل بادی که اطراف تو شناوره

من فقط میخوام توی دنیای بزرگ تو بمونم

تمام جهت های مسیری که میرم، تویی

پایان مسیری که دارم میرم، فقط تویی

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

من بدون هیچ دلیلی فقط نگاهت میکنم

همه چیز خیلی خاص میشه

مثل ابرهای کوچکی که تو آسمون شناورند

من فقط میخوام توی دنیای بزرگ تو بمونم

تمام جهت های مسیری که میرم، تویی

پایان مسیری که دارم میرم، فقط تویی

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

وقتایی که احساس خستگی میکنی ، میتونی به من تکیه بدی

من اینجا بدون هیچ تغییری، فقط نگاهم به تو خواهد بود

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

امروز هم

راهی به تو

راهی به تو

راهی به تو

راهی

به

تو

من توی راهی به سمت تو ام

راهی به تو

Trans: MeloLight

تطبیق کره ای:  Mahsan_beautifulliar


A long night

در پایان روزی که

پر شده از آه فصلی که به سردی میوزه

هوای عمیق شب دوباره مثل یه عادت منو در خودش غرق میکنه

تو اون شبای زیادی که نتونستم بخوابم؛ کنارِ تو خوابم برد

دلم برای اون شب تنگ شده

بی پروا دنبال تو می گردم

امروز هم در نهایت از فکرِ به تو

خوابم نمیبره

با اینکه شب طولانی ایه که

بعضیا عاشقن و بعضیا از عشق آسیب دیدن اما

امیدوارم حداقل تو، بیشتر از هرکسِ دیگه ای

بیشتر از هر روز دیگه ای، شب آرومی داشته باشی

امیدوارم شبت دردناک نباشه

امیدوارم شبت دردناک نباشه

دردناک نباشه

دلم برای اون شبی که

تمام شب را با تو تلفنی حرف می زدم

و پر از گرمای تو بود ، تنگ شده

بی پروا دنبال تو می گردم

امروز هم در نهایت از فکرِ به تو

خوابم نمیبره

با اینکه شب طولانی ایه که

بعضیا عاشقن و بعضیا از عشق آسیب دیدن اما

امیدوارم حداقل تو، بیشتر از هرکسِ دیگه ای

بیشتر از هر روز دیگه ای، شب آرومی داشته باشی

منی که امروز بدون دلیل خاصی بغضم گرفته

درست نیست اگه حالم خوب باشه

این زمانی که با تو خوب و سریع می گذشت

رفته رفته داره کند پیش میره

با اینکه شب طولانی ایه که

بعضیا عاشقن و بعضیا از عشق آسیب دیدن اما

امیدوارم حداقل تو، بیشتر از هرکس دیگه ای

بیشتر از هر روز دیگه ای، شب آرومی داشته باشی

امیدوارم شبت دردناک نباشه

امیدوارم شبت دردناک نباشه

دردناک نباشه

Trans: Asiyeh

تطبیق کره ای:  Mahsan_beautifulliar


Hug

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *